Dnes oslaví 65. narozeniny spisovatelka Monika Zgustová

Monika Zgustová – česká spisovatelka a překladatelka z češtiny do španělštiny a katalánštiny, se narodila 22. 3. 1957 v Praze. Je dcerou českých emigrantů a žije v Barceloně.

Pražská rodačka se ocitla v 16 letech v USA, když se její rodiče v roce 1973 rozhodli emigrovat. Studovala zde indologiihindštinukurdštinu a kašmírštinu, k čemuž si přidala katalánštinu. Na Universitě Illinois získala doktorát v oboru srovnávací literatury. Po kratším pobytu v Paříži se odstěhovala do Barcelony, kde získala místo na univerzitě a začala překládat. Od konce 90. let se věnuje i vlastní tvorbě. Píše také články a úvodníky do španělských periodik El País a La Vanguardia a do Lidových novin.

Jejím prvním překladem byly Čapkovy Povídky z jedné a druhé kapsy. Mimořádný úspěch měl Haškův Švejk, na jehož překladu do katalánštiny pracovala deset let. Do katalánštiny i do španělštiny přeložila také díla Bohumila HrabalaJaroslava SeifertaVáclava HavlaMilana Kundery. Překládala i z ruštiny (DostojevskijBabelAchmatovováCvetajevová). Bohumilu Hrabalovi, jehož osobně poznala, věnovala biografickou knihu, román-esej, V rajské zahradě trpkých plodů. Kromě povídkové knihy Grave cantabile napsala několik románů. Získala více než 10 různých ocenění a její díla byla přeložena do 9 různých jazyků.

Dílo: V rajské zahradě trpkých plodů: o životě a díle Bohumila Hrabala (1997), Grave cantabile (2000), Peppermint frappé (2002), Tichá žena (2005), Zimní zahrada (2008), Růže od Stalina (2015), Revolver v kabelce: životy Vladimíra Nabokova (2017)

Zpracováno podle: https://cs.wikipedia.org

Komentáře